Priča
o dječacima u sedam šala,
Autor: Wilhelm Busch (prijevod: Blago Vukadin)
![]()
Kad
je dobra baka Jela
Već bol svoju preboljela,
Reče sebi da zacijelo
Najbolje bi bilo djelo
Od umrle sad peradi,
Što odoše tako mladi,
Spravit’ jelo, nema druge,
S poštovanjem, s puno tuge.
Naravno da srce boli
Kad bez ičeg leže goli,
Čak bez perja, nasred peći,
Oni što u svojoj sreći
Po dvorištu čeprkaše
Il’ po vrtu letat’ znaše.

Baka
Jela opet cvili,
Kraj nje stoji Šiljo mili.
Max i Moritz ćute što je,
"Brzo na krov" značilo je

I kroz
dimnjak, kud ćeš bolje,
Koke, vide, leže dolje,

Bez
grkljana i bez glave
Slatko cvrče nasred tave.

S
tanjurom u tome trenu
Do podruma baka krenu
Da donese za prilog
Sad kupusa kiselog.
Podgrijan po njenoj volji
Od hladnoga on je bolji.

A na
krovu za to vrijeme
Lupeži ka cilju streme.
Max udicu sobom ima,
Sve bješe u planovima.
Vuci,
vuci, već na cigli
Leži koka, prvu digli.
Vuci, vuci, sad broj dva,
Vuci, vuci, sljedeća,
I na kraju još četvrtu,
Vuci, vuci, i ti si tu.
Šiljo gleda to kraj peći,
Uspio je tek "vau" reći.

No
lupeži, sasvim svježi,
S krova dolje, brzo bježi!
Jer već stiže baka Jela.
Ukopana žena stala
Kad je tavu ugledala,

Nigdje
koka, tava pusta,
"Šiljo!"- viknu njena usta,

"Nemani,
u tebi zlo je,
Čekaj, sad ćeš dobit svoje!"

Pa
kuhačom tad prošeta
Po leđima malog pseta.
Kuknjava se može čuti,
Nevinim se Šiljo ćuti.

A u
leglu dva lopova
Hrču slatko mirnih snova.
Od gozbe, od kokošaka
Tek se vide dva bataka.
Druga
šala na kraju je,
Ali treća odmah tu je.
![]()